The use of "He", "All Father", "Father", "The Lord", and "God" (a masculine term for Divinity) clearly denotes this, as well as His actions laws and the symbology used to represent Him (which have much Yang - Solar Phallic qualities).
"He", both as reference to God or as reference to humans, is used through translation far more than from actual hebrew. There are masculine and feminine nouns which often get translated with the he and she to refer to them, but the word itself is typically gender neutral, such as the masculine noun "El" which is translated to God. Take note of this passage (
click here) which uses the same Elohim for Ashtoreth, a female god, as is used for "Angels", "sons of god", and even when using "God" in reference to YHWH.
Oh,
clidk here for an even better example where it lists two male dieties right after the female diety, using the same hebrew word to denote all three.
Here is the entry for El but unfortunately I don't know off hand any other female deities than Ashtoreth being mentioned in the OT, and she is always mentioned with Elohim, so I have nothing to give as proof that it is gender neutral beyond it's similarities to Elohim's usage.
"Father" in both the hebrew and greek languages has strong connotations towards the definition "that from which something comes", so in this sense God is the thing from which all humanity comes and therefore people use that term to reference the Creator. I have read, though I don't remember where, a passage where God, speaking figuratively, mentions the Israelites as suckling at Jehovah's breast while they were still in infancy coming out of Egypt. Such figurative uses that you are talking about of other descriptions, like Jehovah being a husband to Israel, are obviously not true gender roles, as Israel's men would be very uncomfortable being used as wives to God...
"Lord" is once again neutral, as even females can be called "lord", though the majority uses of the Lord are actually "the LORD" in the OT, which is a place marker to denote the personal name of God, which is once again genderless.
Regarding the laws, they are offset completely, and some would say even more so, by God's caring and endearing nature from which we see the christian use of the term "unconditional love", which you yourself listed as a feminine trait. In fact, careful study reveals that the God of the bible desires "His" followers take on both masculine and feminine characteristics within themself thereby causing each individual human to be balanced between your yin and yang.
The idea that the catholics purposefully set out to remove the "sacred/divine feminine" from religion is just utterly silly, as they didn't care about such things but instead were simply trying to push their views of their God onto other people while destroying EVERY other god/goddess out there (yes, including the males), though sadly their views were wrong and force can never be used to help people truly understand something.
The catholics did not set about to purposefully remove the "divine feminine" as pagans are these days claiming; they viewed their God as more masculine than feminine so it logically follows that if they push their God forward above all the others that they're going to push forward their ideas of a masculine God as well. The pushing aside of the feminine was a side effect, not a direct purpose.
~Steve
PS: Which of the following would you say are feminine and which masculine: love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control, truth, righteousness, peace, faith, mourning, meekness, poor/small in spirit (humble), mercy, purity of heart, peacemaking.
PPS: If you still don't agree, then next time I might just do a small write up detailing how the "sacred masculine" and "sacred feminine" are in themselves just taking language out of context

Why is the "divine masculine" aggressive and the "divine feminine" receptive? Language. For instance, take the verb "give" in the ancient languages which typically when used in the masculine means "to give" as used in the sentence "Steve gave DF an apple", but when used in the feminine becomes the receptive "is given" such as "Steve was given an apple by DF".